Octobre 2019 – Gyokuro Karigane de Yame

Ce mois-ci nous avons sélectionné un Gyokuro Karigane (玉露雁が音) en provenance de la région de Yame (八女), dans la préfecture de Fukuoka (福岡).

Karigane

Gyokuro Karigane

Ce type de thé possède quatre noms selon la région de production. En général, surtout autour de Tōkyō, on l’appelle Kukicha (茎茶), c'est-à-dire « thé de tiges ». Dans le Hokuriku, au centre-nord du Japon, on l'appelle Bōcha (棒茶), c'est-à-dire « thé de bâtons ». À Kyōto, on l'appelle Karigane (雁が音), c'est-à-dire « le chant de l’oie sauvage » (vous pouvez relire le blogpost du mars 2016). Et enfin à Kyūshū, surtout dans la préfecture de Fukuoka, on l'appelle Shiraore (白折), c'est-à-dire « bâtons blancs ».

Ce thé provient de la région de Yame, Fukuoka, très connue pour la production de Gyokuro (玉露), littéralement « perles de rosée », le roi des thés verts. Il est fait à partir de tiges de Gyokuro exclusivement.

Karigane Set

Pour produire le Gyokuro les plants de thé sont couverts de bâches pour les protéger du soleil, produisant beaucoup plus de théanine que de catéchine. Le thé est ainsi plus doux et a un goût fort en umami (théanine). Comme il a peu d’amertume, il est facile à infuser et à boire, même pour les gens qui n’aiment pas le goût âpre propre au thé vert.

Bien qu'il vienne de Fukuoka, ce thé s’appelle Gyokuro Karigane et non Shiraore. En effect, comme nous vous l'avons déjà expliqué dans le blogpost de juin 2018, on a de plus en plus tendance à utiliser cette appellation pour les thés de tige de haute qualité. C’est pittoresque comme appellation.

Pour déguster ce thé, j’ai utiliser un gâteau Hatsukari (初雁) qui a été inventé en 1707. Hatsukari signifie « les oies sauvages de premier passage dans l’année ». Deux oies sauvages se rencontrent dans la bouche ! Enfin, l’été dur est terminé et la saison où les oies sauvages viennent du pays nord au Japon est venue. On peut sentir la brise douce d’automne dans l’air, en dégustant Karigane et Hatsukari.

Karigane Set

Les dieux disparaissent du japon !?!

Le mois d'octobre s’appelle aussi Kannazuki (神無月), c'est-à-dire le « mois sans dieux ». Car selon la légende, un rassemblement important dit Kamuhakari (神議り) a lieu à Izumotaisha (出雲大社) dans la préfecture de Shimane (島根県) pendant sept jours, au mois d’octobre selon le calendrier lunaire et tous les dieux dispersés dans le Japon y vont pour participer au Sommet Des Dieux. Par contre, les gens qui vivent dans cette région appellent le mois d'octobre Kamiarizuki (神在月), c'est-à-dire le « mois avec dieux ».

Mais pourquoi se rassembler à Izumotaisha, et qu’y font les dieux ? Ce temple shinto est dédié au dieu de la fondation du Japon appelé Ōkuninushi (大国主), qui avait beaucoup de femmes et d’enfants et les a envoyé dans tout le Japon pour le gérer. Cela fait, il les a fait revenir pour des rapports annuels et des conseils une fois par an.

Avec le temps, pas seulement lui, ses femmes et ses enfants, mais les autres dieux aussi ont commencé à y assister. On dit que c’est eux qui décident notre destin et notre époux/épouse. Toutes les choses au Japon sont soumises à leur jugement. Si vous voulez les voir pendant ce période, il faut aller au Izumotaisha !

Izumotaicha

Izumotaicha (663highlandCC-BY-SA)

Préparation du Gyokuro Karigane

La quantité de thé doit être adaptée en fonction du goût désiré : une cuillerée à soupe (4 grammes) de Gyokuro Karigane pour 140ml d’eau. L’infusion doit durer environ 30 secondes dans l’eau entre 80 et 90ºC. N’oubliez pas de verser jusqu’à la dernière goutte ! Il est conseillé de faire des infustions brèves. Bonne dégustation !

Si vous avez des questions à propos du thé japonais, n’hésitez pas à nous contacter !